아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다中文是什么意思
发音:
"아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다" 영어로
中文翻译手机版
- 怕痛的我,把防御力点满就对了
- "아픈"中文翻译 病; 生病; 疒
- "건"中文翻译 [명사] 桩 zhuāng. 注 zhù. 起 qǐ. 为…事 wèi…shì. 장사 한
- "–으니까" 中文翻译 : 因为 yīn‧wèi.
- "–려고" 中文翻译 : 用于动词词干之后的连接词尾, 表示意图. 이 아이는 집을 떠나기 아쉬워해서 외지로는 가려고 하지 않는다这孩子恋家, 不愿意到外地去그는 술을 마시기만 하면 여자를 희롱하려고 한다他一喝酒就要捋糟女人
- "–건" 中文翻译 : ☞–거나 건 [명사] 桩 zhuāng. 注 zhù. 起 qǐ. 为…事 wèi…shì. 장사 한 건一桩买卖그와는 한두 건 거래를 했을 뿐이다跟他不过做了一两注交易한 건의 사고를 방지했다防止了一起事故신청건为呈请事의뢰건为咨询事 건– [접두사] 干 gān. 건포도干葡萄건면干面건전지干电池건기침干咳嗽
- "–으니" 中文翻译 : 表示根据或者原因的词尾.
- "건" 中文翻译 : [명사] 桩 zhuāng. 注 zhù. 起 qǐ. 为…事 wèi…shì. 장사 한 건一桩买卖그와는 한두 건 거래를 했을 뿐이다跟他不过做了一两注交易한 건의 사고를 방지했다防止了一起事故신청건为呈请事의뢰건为咨询事 –건 ☞–거나 건– [접두사] 干 gān. 건포도干葡萄건면干面건전지干电池건기침干咳嗽
- "건–" 中文翻译 : [접두사] 干 gān. 건포도干葡萄건면干面건전지干电池건기침干咳嗽 –건 ☞–거나 건 [명사] 桩 zhuāng. 注 zhù. 起 qǐ. 为…事 wèi…shì. 장사 한 건一桩买卖그와는 한두 건 거래를 했을 뿐이다跟他不过做了一两注交易한 건의 사고를 방지했다防止了一起事故신청건为呈请事의뢰건为咨询事
- "인하" 中文翻译 : [명사] 低减 dījiǎn. 减低 jiǎndī. 降低 jiàngdī. 원가를 인하하다低减成本물가를 인하하다减低物价 =降低物价
- "–니까" 中文翻译 : (1) 连接词尾之一, 表示原因或根据. (2) 连接词尾之一, 表示进一步陈述另一事实.
- "–으려고" 中文翻译 : ☞–으려
- "–으니라" 中文翻译 : 告诉事实的词尾.
- "방어 1" 中文翻译 : [명사]〈해양생물〉 鲂 fáng. ? shī. 老鱼 lǎoyú. 白鱼 báiyú. 방어 2 [명사] 防御 fángyù. 防守 fángshǒu. 防 fáng. 방어 부대防御部队방어 진지防御阵地방어력防御力변방을 방어하다防守边境방어진을 치다布防 =设防방어 구역防区방어 지역防地방어군防军방어에 실패하다【문어】失防방어하고 지키다防护방어 태세守势방어병守兵
- "방어선" 中文翻译 : [명사] 防线 fángxiàn. 제1 방어선第一道防线
- "방어적" 中文翻译 : [명사]? 防御的 fángyù‧de. 방어적인 태도를 취하다采用防御的态度방어적 행동防御的行动
- "방어전" 中文翻译 : [명사] 防御战 fángyùzhàn. 保卫战 bǎowèizhàn. 지구적 진지 방어전持久的阵地防御战
- "지방어" 中文翻译 : [명사]〈언어〉 方言 fāngyán.
- "인하다" 中文翻译 : [동사] [주로 ‘인하여, 인한’의 꼴로 쓰이어] 因为 yīn‧wèi. 由于 yóuyú. 因 yīn. 【문어】坐 zuò. 오늘 병으로 인하여 나는 학교에 가지 않았다因为今天有病, 所以我没上学시간 관계로 인하여 오늘은 여기서 마친다由于时间的关系, 今天到这里为止회의는 사정으로 인하여 기일이 변경되었다会议因故改期이로 인하여 해직되다坐此解职
- "인하폭" 中文翻译 : [명사] 降低幅度 jiàngdī fúdù. 평균 인하폭平均降低幅度
- "–다니까" 中文翻译 : 终结词尾之一. 用于谓词词干之后, 表示主张.
- "–습니까" 中文翻译 : 尊敬阶疑问式终结词尾.
- "–답니다" 中文翻译 : 听说 tīngshuō. 그들은 내일 출발한답니다听说, 他们明天就要出发啦
- "–랍니다" 中文翻译 : 用于谓词词干或体词的谓词形之后的尊敬阶叙述式终结词尾, 表示尊敬. 그는 외과수술에 이름난 의사랍니다他在外科手术方面, 是有名的医生
- "–습니다" 中文翻译 : 尊敬阶陈述式终结词尾.
- "다니다" 中文翻译 : [동사] (1) 来来往往 láiláiwǎngwǎng. 过往 guòwǎng. 往返 wǎngfǎn. 来回 láihuí. 대로에는 차와 사람이 끊임없이 다닌다大街上, 汽车和人不断地来来往往길에 행인이 여전히 많이 다닌다路上的行人仍然过往不断매주 비행기를 타고 북경(北京)과 성도(成都) 사이를 다닌다每周乘飞机往返于北京和成都之间그는 자전거를 타고 학교와 집 사이를 다닌다他骑着自行车来回于学校和家之间 (2) 上 shàng. 去 qù.학교에 다니다上学요즘 그는 도서관에 다니면서 논문을 쓴다最近他常去图书馆写论文 (3) 走 zǒu. 探 tàn.외할머니께서 친척집에 다니러 가셨다姥姥走亲戚家去了고향에 다니러 가다回乡探家
相关词汇
아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다的中文翻译,아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다是什么意思,怎么用汉语翻译아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다,아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다的中文意思,아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다的中文,아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다 in Chinese,아픈 건 싫으니까 방어력에 올인하려고 합니다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。